简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

جهة من غير الدول في الصينية

يبدو
"جهة من غير الدول" أمثلة على
الترجمة الصينيةجوال إصدار
  • 非国家行为者
أمثلة
  • لذلك، فإن أي محاولة لممارسة ولاية قضائية مستنِدة إلى معاهدة ما ضد جهة من غير الدول لن يكون لها أي أساس قانوني.
    因此要对非缔约国行使条约规定的刑事管辖权则没有任何法律依据。
  • ولا هي تقوم بتزويد أي دولة أو أي جهة من غير الدول بأي مواد أو بأي دعم تقني لاستحداث أو امتلاك أو تصنيع هذه الأسلحة أو أنظمة إيصالها أو نقل المعارف المتعلقة بها.
    它也不向任何国家或非国家行为者提供任何物资或技术支持,以开发、获取、制造或转让这类武器或运载系统的专门技能。
  • ولا يقدم البلد أي مساعدة إلى أي جهة من غير الدول في استحداث الأسلحة النووية أو الكيميائية أو البيولوجية أو وسائل إيصالها أو في حيازتها أو صنعها أو امتلاكها أو نقلها أو تحويلها أو استخدامها.
    肯尼亚不向非国家行为者提供任何援助,以供其开发、取得、制造、拥有、运输、转移或使用核生化武器及其运载工具。
  • سواء كان دولة أو جهة من غير الدول - يحاول استحداث أسلحة الدمار الشامل ووسائل إيصالها، أو احتيازها أو صنعها أو امتلاكها أو نقلها أو استعمالها.
    新西兰绝不向企图发展、获取、制造、拥有、运输或使用大规模毁灭性武器及其运载工具的任何实体提供任何支助,不论其为国家或非国家行为者
  • " يحظر على أي جهة من غير الدول التجارة مع الخارج في الأسلحة النووية أو الكيميائية أو البيولوجية ووسائل إيصالها أو نقلها أو تحويلها أو حيازتها أو استخدامها وبخاصة في الأغراض الإرهابية " .
    " 禁止任何非国家行为者特别是出于恐怖主义目的对外交易、运输、转移、拥有或使用核生化武器及其运载工具。
  • تحظر التشريعات الوطنية الحالية على أي جهة من غير الدول صنع أسلحة نووية أو كيميائية أو بيولوجية ووسائـل إيصالهــا، أو احتيازهــا أو امتلاكها أو تطويرهــا أو نقلهــا أو تحويلها أو استعمالها، لا سيما في الأغراض الإرهابية.
    根据现行国家法律,蒙古禁止任何非国家行为者制造、获取、拥有、开发、运输、转移和使用核生化武器及其运载工具,特别是为恐怖主义目的。
  • ورأى أن استعمال مصطلح الدفاع عن النفس فيما يتعلق بشن هجوم من قبل جهة من غير الدول يبدو ممكنا في ضوء التأكيد بأنه يتضمن الدفاع عن المناطق الآمنة التي تنشئها الأمم المتحدة ضد الاعتداءات التي تشنها عادة جهات من غير الدول.
    如果确定自卫包括保卫联合国针对通常由非国家实体进行的攻击所设立的安全地区,那么似乎可以用自卫来表示抵御非国家实体的攻击。
  • وعلى وجه التحديد، يتعين على الدول تعزيز التدابير الوقائية لمنع وردع أي جهة من غير الدول متى تعلق الأمر بصنع أسلحة الدمار الشامل أو حيازتها أو امتلاكها أو تطويرها أو نقلها أو تحويلها أو استعمالها لأغراض إرهابية.
    具体而言,各国必须加强预防措施,制止和威慑所有非国家行为体为恐怖主义目的,制造、获取、拥有、发展、运输、转让或使用大规模毁灭性武器。
  • وعلى وجه التحديد، فإن الدول مسؤولة عن تعزيز تدابير الوقاية من أجل ردع أية جهة من غير الدول ومنعها من صنع أسلحة الدمار الشامل أو حيازتها أو امتلاكها أو تطويرها أو نقلها أو تحويلها أو استعمالها لأغراض إرهابية.
    具体而言,各国必须采取更强有力措施,防止和劝阻所有非国家行为者不要为了恐怖目的制造、购买、处理、发展、运输、转让或使用大规模毁灭性武器。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2